×

Birlikte Çalışabilir AB Risk Yönetimi Çerçevesi Bölüm-7



Birlikte Çalışabilir AB Risk Yönetimi Çerçevesi
Bölüm-7

Risk Yönetimi Çerçeveleri ve Metodolojileri Arasında
Birlikte Çalışabilirliğin Değerlendirilmesi için Metodoloji



Çeviri düzenleme:Celal Ünalp 

 
Aşağıdaki Enisa Raporu  Enisa  web sitesindeki orjinal İngilizce versiyonundan  alınarak  ETP Celal Ünalp  tarafından yapay zeka çeviri yazılımları kullanarak Türkçe'ye tercüme edilerek düzenlenmiştir.

Kaynak: 
https://www.enisa.europa.eu/publications/interoperable-eu-risk-management-framework/@@download/fullReport 
(Güncellenmiş Rapor, Aralık 2022)

Rapor bölümler halinde yayınlanacaktır. Enisa  ve yazının yazarlarının Türkçe çeviri ile ilgili sorumluluğu yoktur. ETP  Türkçe çeviri ve düzenleme sorumluluğunu üstlenir.

Türkçe çeviride  göreceğiniz olası hataları " iletisim@etp.com.tr "  adresine e-posta göndermenizi rica ederiz. 

Bu raporun ETP Portalımızda yayını ile ilgili bize destek ve kılavuz olan Avrupa Birliği Yayınlar Ofisi'nden Mr. Brian Killeen 'e  teşekkür ederiz. 



4. ITSRM2 TEMELİNDE BİRLİKTE ÇALIŞABİLİRLİĞİN RM SÜREÇLERİNE ENTEGRASYONU 

Ayrıca sunulan "Risk Yönetimi Çerçeveleri Özeti "nde gerçekleştirilen RM çerçeveleri ve metodolojilerinin analizine dayanarak, iki RM çerçevesi, genel RM yaşam döngüsünü kapsayan tipik RM süreçlerinin kapsamlı bir tanımını sunmaktadır. Bu Bölümde, ITSRM2'yi referans çerçeve olarak kullanarak, Risk Yönetimi (RM) alanında 2022 ve sonrasına yönelik ENISA Çalışma Programı için birlikte çalışabilirliğe ilişkin tavsiyeler sunmaktayız. Bu seçimin arkasındaki mantık, ITSRM2'nin süreç odaklı olması ve her bir RM süreci için girdi ve çıktıların ayrıntılı bir sunumunu sunması ve birlikte çalışabilirlik fırsatları için önerileri tartışmak için gereken temeli sağlamasıdır. Şekil 4'te ITSRM2 RM süreçleri sunulmaktadır.

Şekil 4:  ITSRM2 süreçleri 
 

Her bir RM süreci için analize başlamadan önce, birlikte çalışabilirliğin kolaylaştırılması için terminoloji ile ilgili üst düzey bir öneri bulunmaktadır. Özellikle, sorunlar iki durumda ortaya çıkmaktadır: 1) aynı (İngilizce) terimin farklı anlamlarda kullanılması veya 2) genellikle RM çerçevesinin geliştirildiği dildeki bir terimin diğer dillere çevrilmesi. Her iki durumda da birlikte çalışabilirlik engellenmektedir. Bu nedenle, ortak terminoloji ve ÜYE DEVLETLER dillerindeki terimlerin çevirisi ve bunların RM çerçevelerine entegrasyonunun desteklenmesi için çalışılmasını öneriyoruz. Daha sonra, ITSRM2'ye dayalı olarak RM süreçleri genelinde tavsiyeleri tanımlıyoruz.


Bundan sonraki bölümde " Süreçler " ile devam edilecektir. 

Kaynak: 
https://www.enisa.europa.eu/publications/interoperable-eu-risk-management-framework/@@download/fullReport
(Güncellenmiş Rapor, Aralık 2022)

ENISA HAKKINDA 

Avrupa Birliği Siber Güvenlik Ajansı ENISA, Birliğin aşağıdaki konulara adanmış ajansıdır Avrupa çapında yüksek bir ortak siber güvenlik seviyesine ulaşmak. 2004 yılında kurulan ve AB Siber Güvenlik Yasası ile güçlendirilen Avrupa Birliği Siber Güvenlik Ajansı AB siber politikasına katkıda bulunur, BİT ürün, hizmet ve ürünlerinin güvenilirliğini artırır. siber güvenlik sertifikasyon programları ile süreçler, Üye Devletler ve AB ile işbirliği ve Avrupa'nın yarının siber zorluklarına hazırlanmasına yardımcı olur. Bilgi yoluyla paylaşımı, kapasite geliştirme ve farkındalık yaratma konularında kilit rol oynayan kurumlarla birlikte çalışmaktadır. paydaşların bağlantılı ekonomiye olan güvenini güçlendirmek, Birliğin dayanıklılığını artırmak altyapısını ve nihayetinde Avrupa toplumunu ve vatandaşlarını dijital olarak güvende tutmak. Daha fazla ENISA ve çalışmaları hakkındaki bilgilere buradan ulaşabilirsiniz: www.enisa.europa.eu

İLETİŞİM

Yazarlarla iletişime geçmek için lütfen CBU@ENISA.EUROPA.EU adresini kullanın.
Bu makaleyle ilgili medya soruları için lütfen PRESS@ENISA.EUROPA.EU adresini kullanın.

YAZARLAR
Costas Lambrinoudakis, Stefanos Gritzalis, Christos Xenakis, Sokratis Katsikas, Maria Karyda,
Pire Üniversitesi'nden Aggeliki Tsochou

Kostas Papadatos, Konstantinos Rantos, Yiannis Pavlosoglou, Stelios Gasparinatos,

CyberNoesis'ten Anastasios Pantazis

ENISA'dan Alexandros Zacharis

YASAL BİLDİRİM

Aksi belirtilmedikçe, bu yayının ENISA'nın görüş ve yorumlarını temsil ettiği dikkate alınmalıdır. Bu yayın ENISA'nın yasal bir işlemi olarak yorumlanmamalıdır. veya 2019/881 sayılı Tüzük (AB) uyarınca kabul edilmedikçe ENISA organları tarafından onaylanmamıştır.

Bu yayın en son gelişmeleri temsil  içermeyebilir  ve ENISA bu yayını zaman zaman  güncelleyebilir

Üçüncü taraf kaynaklardan uygun şekilde alıntı yapılmıştır. ENISA, bu yayında atıfta bulunulan harici web siteleri de dahil olmak üzere harici kaynakların içeriğinden sorumlu değildir.

Bu yayın sadece bilgilendirme amaçlıdır. Ücretsiz olarak erişilebilir olmalıdır.

Ne ENISA ne de onun adına hareket eden herhangi bir kişi bu yayının kullanımından sorumlu değildir.
bu yayında yer alan bilgilerin telif hakkı saklıdır.

TELİF HAKKI UYARISI

© Avrupa Birliği Siber Güvenlik Ajansı (ENISA), 2022

ISBN 978-92-9204-553-1 DOI:10.2824/07253 Katalog No: TP-01-22-004-EN-N
 
Paylaş:
E-BÜLTEN KAYIT
Güncel makalelerimizden haberdar olmak için e-bültene kayıt olun!
Sosyal Medyada Bizi Takip Edin!
E-Bülten Kayıt